Don Quijote de România – Don Quijote de Rumanía

Don Quijote de România – Don Quijote de Rumanía

 

Irina Badii – Cine este Julio Armando Quintanar, persoana care l-a adus pe don Quijote în România?

– ¿Quién es Julio Armando Quintanar, la persona que trajo a don Quijote a Rumanía?

Julio Armando Quintanar: Sunt o persoană simplă, onestă, introvertită și foarte activă.

M-am născut în Campo de Criptana – CIUDAD REAL, în inima regiunii La Mancha și locul aventurilor lui don Quijote. Acolo mi-am petrecut copilăria și adolescența, până în momentul în care am plecat în Madrid pentru a îndeplini serviciul militar.

La vârsta de 20 de ani m-am dedicat domeniului construcțiilor, ajungând să am o societate la nivel național.

Am fost căsătorit timp de 22 de ani și din această căsătorie au rezultat cei 4 patru copii minunați pe care îi am, 2 dintre ei născuți în aceeași zi cu mine, 31 iulie. Din cauza vieții profesionale, îmi pare rău că nu am putut și nu pot petrece mai mult timp cu ei, dar îi port mereu în inimă. La fiecare 2 săptămâni aproximativ mă duc în Spania să-i vizitez și ei vin vara în România pentru a petrece timp cu mine.

În prezent, am o relație de 2 ani de zile cu “moldoveanca” mea Elena, ea fiind persoana care mă sprijină zi de zi.

 

Julio Armando Quintanar: Soy una persona  sencilla, honesta, introvertida y muy activa.

Nací en Campo de Criptana – CIUDAD REAL, corazón de La Mancha y el lugar de las aventuras de Don Quijote.  Allá es donde pasé mi infancia y adolescencia, hasta marcharme a Madrid para cumplir el servicio militar.

A los 20 años me dediqué al mundo de la construcción llegando a tener una empresa a nivel nacional.

Estuve casado 22 años y de este matrimonio resultaron mis  4 maravillosos hijos, 2 de ellos nacidos el mismo día que yo, el 31 de julio. Por motivos de mi vida profesional con los negocios, siento no haber podido y no poder estar mucho más tiempo con ellos, pero los llevo siempre metidos en mi corazón. Cada 2 meses aproximadamente voy a España a visitarlos y ellos vienen a pasar los veranos aquí en Rumanía para estar conmigo.

Actualmente tengo una relación de 2 años con mi “moldoveanca”  Elena,  la cual me apoya en el día a día.

 

Irina Badii – Cum ai descoperit pasiunea pentru gastronomie?

– ¿Cómo descubriste la afición por la gastronomía?

Julio Armando Quintanar: Pasiunea pentru gastronomie am descoperit-o atunci când familia mea (părinți, mătuși, bunici, etc.) gătea sau pregătea conserve prin procedeul Bain Marie, ori diferite deserturi. Toate erau atât de bune, încât întotdeauna am avut curiozitatea de a le face personal.

Având un job agitat, toată săptămâna visam să vină vineri și să merg la casa de la țară, să mă relaxez și să gătesc cu familia și prietenii.

Toată lumea știa că dacă voia să mă vadă, trebuia să fie acolo, unde organizam mese mari sau cine, gătind la cuptorul cu lemne, la grătar sau sobă.

Julio Armando Quintanar: La afición por la gastronomía, la descubrí, cuando mi familia (mis padres, tías, abuelos, etc.) se ponía a cocinar o hacer conservas al Baño María y postres caseros. Todo estaba tan bueno,  que siempre he tenido curiosidad de hacerlo personalmente.

Al tener un trabajo agitado durante toda la semana soñaba con que llegara el viernes para ir a la casa del campo, relajarme y cocinar con la familia y amigos.

Todo el mundo sabía que si me quería ver, tendría que estar allí, donde organizábamos unas grandes comidas o cenas, cocinando con  horno de leña, barbacoa, chimeneas.

 

Irina Badii – De ce un restaurant spaniol în România? A fost o oportunitate de afaceri?

– ¿Por qué un restaurante español en Rumanía? ¿Fue una oportunidad de negocios?

Julio Armando Quintanar: Pentru că asta știu să gătesc și vreau ca românii să se bucure de o mâncare diferită plină de arome. Călătorind prin toată Spania, am avut ocazia să încerc toată varietatea de mâncăruri gustoase pe care le avem.

Nu am pornit la drum cu intenția de a face un business. În grupul de spanioli și cunoscuți, organizam mese și petreceri de zile de naștere, iar eu întotdeauna o făceam pe bucătarul. Odată ce persoanele mă cunoșteau, mă sunau pentru a găti. În una dintre ocazii a venit să mănânce proprietarul spațiului în care ne întâlneam și mi-a propus să-mi lase una dintre stațiile mobile pe care le avea disponibile. Era o piață mare, Pipera Plaza, iar proprietarul intenționa să dezvolte zona și să atragă noi clienți  Inițial am început cu week-end-urile bucătăriei spaniole, pe care apoi, după aproape un an, am început să le organizam în fiecare zi.

Julio Armando Quintanar: Porque esto es lo que sé cocinar y quiero que los rumanos disfruten de una comida diferente llena de sabores ricos y naturales. Viajando por toda España, tuve la ocasión de degustar toda la variedad de comidas tan ricas que tenemos.

No se hizo con ningún afán de negocio inicialmente. En el grupo de españoles y conocidos que solíamos quedar, organizábamos comidas y cumpleaños y yo siempre me metía de cocinero.  Una vez que las personas me iban conociendo, solían llamarme para hacer comida. En una de estas ocasiones  vino a comer el propietario del establecimiento y me propuso dejarme una de las casetas prefabricadas que había disponibles. Era un Mercado muy grande, Pipera Plaza, y el propietario tenía la intención de desarrollar la zona y atraer nuevos clientes. Y allí iniciamos los fines de semana la cocina española, que posteriormente después de casi un año, empezamos abrir todos los días.

Irina Badii – Cum a fost primul tău contact cu România? Există diferențe între modul în care o percepeai atunci și cum o percepi acum?

– ¿Cómo fue tu primer contacto con Rumanía? ¿Hay diferencias entre la manera de como la percibías en aquel entonces y como la percibes ahora?

Julio Armando Quintanar: Primul meu contact cu România a fost când mi s-a propus în anul 2001 să vin în România să fac investiții. etc. În primă fază m-am uitat chiar să văd unde e România pe harta Europei. Mi s-a părut atât de departe că am renunțat. Apoi cu criza imobiliară de la sfârșitul anului 2007, am început prospectarea țărilor în care puteam să găsim oportunități și o continuitate a afacerilor, țări asemănătoare Spaniei în ceea ce privește cultura și mentalitatea și am rămas în România, deschizând o societate în anul 2008.

Diferența între percepția pe care o aveam înainte de a călca în această țară și momentul de față când locuiesc aici este foarte mare. În ciuda imaginii pe care o aveam despre România, cum că această țară este săracă, lipsită de resurse și cu multă corupție, este o țară care merită să fie vizitată, are niște peisaje impresionante iar oamenii sunt foarte amabili, astfel că turiștii pleacă întotdeauna cu un gust plăcut despre România.

Julio Armando Quintanar: Mi primer contacto con Rumanía, fue cuando me ofrecieron en el año 2001 venir a Rumanía hacer inversiones. Inicialmente estuve mirando hasta incluso, donde estaba Rumanía en el mapa de Europa.  Me parecido tan lejos que desistí de la idea. Luego con el anuncio de la llegada de la crisis a finales del 2007, iniciamos una ronda o prospecciones de países donde podríamos ir a buscar oportunidades y continuidad de negocios, los más semejantes a nuestra cultura y mentalidad y nos quedamos con Rumanía, instalándonos aquí como empresa en el año 2008.

La diferencia entre la percepción que teníamos antes de pisar en este país y ahora cuando estamos en él, es muy grande. A pesar de la imagen que tenía sobre de Rumanía, de ser un país pobre, con pocos recursos y mucha corrupción, es un país que vale la pena visitar, tiene unos paisajes impresionantes y la gente es muy amable, de modo que los turistas siempre se marchan con un buen sabor de Rumanía.

 

Irina Badii – Cum a fost adaptarea din punct de vedere profesional?

– ¿Cómo fue la adaptación desde el punto de vista profesional?

Julio Armando Quintanar: Adaptarea profesională a fost puțin complicată. În ceea ce privește adaptarea la oameni, există ceva ce ne diferențiază unii de alții, obiceiurile, modul de a acționa, de a fi. Cât despre limbă, noi, spaniolii,  ne adaptăm și învățăm ca oricare alții, chiar dacă, un pic mai greu. Vis-a-vis de resurse, cred că există acces la orice în prezent. În privința ingredientelor, 90% dintre produsele pe care le folosim în restaurant provin din Spania.

Julio Armando Quintanar: La adaptación profesional fue un poco complicada. En cuanto a las personas: en el fondo hay algo que nos hace diferentes los unos de los otros, las costumbres, las maneras o formas de actuar, de ser, de proceder, etc. En cuanto al idioma, nos adaptamos y aprendemos como cualquier otra persona, aunque eso sí, nos cuesta más. En cuanto a los recursos, creo que casi existe acceso a todos hoy en día. En cuanto a ingredientes, si se refiere al tema de restaurante, el  90% de los productos que utilizamos son productos de España.

Irina Badii – Care sunt caracteristicile cele mai importante ale gastronomiei spaniole? Ce preferă să mănânce românii și ce preferi să mănânci tu din bucătăria românească?

– ¿Cuáles son las características más importantes de la gastronomía española? ¿Que prefieren comer los rumanos en un restaurante español y qué prefieres comer tú de la cocina rumana?

Julio Armando Quintanar: Caracteristicile cele mai importante sunt o bună materia primă (carne, pește, etc.) ulei de măsline, usturoi iar carnea nu trebuie condimentată prea tare pentru că astfel îi luam din savoare. În realitate bucătăria spaniolă este foarte simplă.

În general românul mănâncă populara „paella” și fructe de mare, dar când le prezint alte feluri de mâncare, cu toții vor să încerce ceva nou.

Din bucătăria românească îmi palce ciolanul cu varză călită.

Julio Armando Quintanar: Las características más importantes son una buena materia prima (carne, pescado, etc.), aceite de oliva, ajo, y nada de engañar las carnes y pescados con mucho condimento, ya que quitamos el sabor  de la materia principal. La cocina Española en realidad es muy simple.

Generalmente el rumano come lo más popular “Paella”, y mariscos, pero cuando les enseño otros platos, todos quieres probar algo nuevo.

De la cocina rumana me encanta el “ciolan cu varza calita”

 

Irina Badii – Care vor fi următorii pași pe care îi va face don Quijote?

– ¿Cuáles serán los siguientes pasos que emprenderá don Quijote?

Julio Armando Quintanar: Voi schimba traiectoria lui Don Quijote care va călători singur fără Sancho, dar cu Dulcineea lângă el.

Julio Armando Quintanar: Modificar la trayectoria del Quijote, cabalgando solo sin Sancho pero  con Dulcinea a su lado.

Pentru a va oferi o experienta de navigare mai buna acest site foloseste cookies.

Daca esti de acord cu acestea, inchide aceasta notificare sau afla mai multe despre setarile cookies aici | OK, inchide

Română