Te-ai gândit să părăsești țara în perioada următoare? În funcție de motivele pentru care iei în considerare această schimbare, nu trebuie să pierzi din vedere faptul că plecarea într-o altă țară necesită îndeplinirea unor anumite condiții legale.
Astfel, în funcție de motivul și obiectivul călătoriei, trebuie să iei în calcul și punerea în ordine a documentelor legale și traducerea lor într-o limbă de circulație internațională (fie engleza – de cele mai multe ori, fie limba țării de destinație).
De ce acte traduse ai nevoie ca să ieși din țară?
În cazul în care bunicii își doresc să meargă într-o vacanță în afara țării împreună cu nepoții minori, de asemenea, au nevoie de o împuternicire notarială din partea părinților, care trebuie tradusă într-o limbă de circulație internațională sau în limba țării în care vă doriți să mergeți.
De asemenea, dacă îți dorești să mergi în vacanță în străinătate cu autoturismul, vei avea nevoie de traduceri ale documentelor autovehicului, în cazul în care acesta nu este proprietate personală;
Biroul nostru de traduceri vă oferă servicii de traduceri in/ din toate limbile, în cel mai scurt timp. Traducerile sunt realizate de traducători profesioniști, cu experiență îndelungată. Totodată, vă putem asigura și servicii de interpretariat, oriunde aveți nevoie. Va oferim garanția unor servicii profesionale, executate in cel mai rapid timp cu putință, corectitudinea și exactitatea textelor traduse, astfel încât să puteți să părăsiți țara în siguranță, și să puteți să folosiți documentele fără niciun fel de problemă, indiferent de contextul în care veți fi nevoit să le folosiți.
Pentru a va oferi o experienta de navigare mai buna acest site foloseste cookies.
Daca esti de acord cu acestea, inchide aceasta notificare sau afla mai multe despre setarile cookies aici | OK, inchide