Premierul japonez Yoshirō Mori, pus în dificultate de limba engleză

Premierul japonez Yoshirō Mori, pus în dificultate de limba engleză

Folosirea unei limbi străine pe care nu o stabilești poate conduce la situații neprevăzute chiar și la nivel înalt. O astfel de situație s-a petrecut în urmă cu câțiva ani, când premierul japonez Yoshirō Mori l-a întâlnit pe președintele de atunci al Americii, Barack Obama.

În urmă cu ani, aflat în vizită în America, Mori l-a întâlnit pe Obama. Înainte de întâlnire, premierul japonez a primit lecții de engleză ”pe repede înainte”, chiar în sediul ambasadei Japoniei din Washington.

Membrii staff-ului său l-au învățat câteva propoziții cheie, pe care acesta ar fi trebuit să le spună în momentul salutului președintelui Obama.

Astfel, Mori ar fi trebuit să-i pună lui Barack Obama, în timp ce-i strângea mâna: ”How are you?”; moment în care, cel mai probabil, gazda avea să răspundă: ”Sunt bine. Tu?”. Premierul nipon ar fi trebuit să răspundă simplu: ”Me too”.

Toate bune și frumoase, numai că planul de acasă nu s-a potrivit cu cel de la întâlnire. Lucrurile au luat o întorsătură cu totul și cu totul diferită și… amuzantă.

În momentul vizitei de la Casa Albă, sub auspiciul emoțiilor, premierul Mori a spus ”Who are you?”, în loc de „How are you?”.

Luat prin surprindere, Obama a avut nevoie de câteva clipe pentru a înțelege acea situație luase naștere din cauza faptului că interlocutorul său nu cunoștea limba engleză și, cu autoironia sa cunoscută a răspuns: „Well, I’m Michelle’s husband, ha-ha …”.

Replica premierului Mori nu s-a lăsat prea mult așteptată și, ca un elev sârguincios, a replicat: ”Me too”.
În sală s-a făcut liniște, potrivit hoaxorfact.com.

sursă foto: Wikipedia

Pentru a va oferi o experienta de navigare mai buna acest site foloseste cookies.

Daca esti de acord cu acestea, inchide aceasta notificare sau afla mai multe despre setarile cookies aici | OK, inchide

Română