Programele de tradus online au crescut vânzările pe eBay cu peste 10%

Programele de tradus online au crescut vânzările pe eBay cu peste 10%

Auzim din ce în ce mai des vorbindu-se despre importanța pe care inteligența artificială o are pentru creșterea economică, însă mare parte din aceste declarații sunt fac pe baza supozițiilor, deoarece nu au foarte multe date exacte în spate.

Un studiu recent realizat de economiștii de la MIT și cei de la Universitatea Washington, din St. Louis, care confirmă aceste bănuieli. Studiul arată cum instrumentele inteligenței artificiale au crescut vânzările reușind să depășească barierele lingvistice.

Uitându-ne la datele oferite de eBay, studiile compară vânzările dintre America și vorbitorii de spaniolă din țările din America Latină înainte și după ce platforma de cumpărături a introdus traducerea realizată de programele de inteligență artificială pentru produse listate în 2014. (Mai precis, instrumentele de traducere influențează titlurile listate și cuvintele cheie căutate, însă nu descrierea produselor).

Înainte de toate, eBay a pus la dispoziție traducerea automată, însă folosirea inteligenței artificiale a îmbunătățit în mod semnificativ acuratețea serviciilor. Te-ai aștepta ca o traducere mai bună să conducă la vânzări mai bune și chiar asta a și rezultat în urma studiilor. Datele puse la dispoziție de eBay au arătat că vânzările efectuate de America în celelalte țări a crescut cu 10,9% după lansarea programului de tradus.

Cercetătorii au semnalat faptul că și alte variabile ar fi putut conduce la creșterea înregistrată, însă acestea au fost contabilizate în numeroase moduri. Spre exemplu, au comparat exporturile efectuate în această perioadă în țările în care nu includeau instrumentele de tradus și au controlat factorii precum creșterea costurilor de marketing și lungimea titlurilor.

Cercetătorii au comparat de asemenea datele cu lansarea programelor de tradus eBay în țări precum Rusia, Italia și Franța. Aceștia au remarcat îmbunătățiri similare și au estimat că introducerea programelor de tradus între aceste țări este echivalentă cu reducerea distanței de la o țară la alta (un factor care are un impact mare asupra volumului tranzacționat) cu 26%.

”Aceste comparații sugerează că trendul de eliminare a barierelor lingvistice este pe primul loc ca importanță. Îmbunătățirea programelor de tradus au făcut ca consumatorii eBay să fie mult mai conectați unii cu ceilalți”, a scris unul dintre cercetători, potrivit theverge.com.

Cercetătorii Universității Washington din St. Louis susțin că rezultatele studiului lor pot fi folosite ca argument împotriva viziunii pesimiste despre stagnarea ratei productivității în întreaga lume.

Erik Brynjolfsson, expert MIT în productivitate, sugerează că această impresie ar putea fi cauzată de integrarea încetinită a noilor tehnologii.

”Problema este că în mod normal este nevoie de timp pentru a organiza și a scoate la rampă inovații complementare, organizaționale sau tehnologice, pentru a te bucura de beneficiile inteligenței artificiale”, a declarat Hiang Hui, co-autorul lucrării, pentru The Source.

Această lucrare, susține Hui, confirmă faptul că atunci când tehnologia este în sfârșit implementată chiar are efecte semnificative.

Pentru a va oferi o experienta de navigare mai buna acest site foloseste cookies.

Daca esti de acord cu acestea, inchide aceasta notificare sau afla mai multe despre setarile cookies aici | OK, inchide

Română