Trucuri de bussines pentru traducătorii aflați la început de drum

Trucuri de bussines pentru traducătorii aflați la început de drum

Chris Durban, traducător freelancer, speaker și autor al cărții ”Translation: Getting it Right, The Prosperous Translator”, a vorbit în cadrul evenimentului Business Acceleration Masterclass for Translators and Interpreters, care a avut loc în Wellington, New Zealand, luna trecută, despre strategiile cu care te poți face remarcat pe această piață.

Chris Durban a abordat numeroase teme în cadrul dezbaterii susținute, însă cea mai importantă idee desprinsă din speachul ei a fost: ”dacă îți dorești cu adevărat să îți construiești o afacere în traduceri, lucrează neîncetat la a deveni un traducător mai bun”.

Durban a subliniat un alt aspect important pentru dezvoltarea businessului tău în domeniul traducerilor. Aceasta a spus că este extrem de important să colaborezi zilnic cu colegii și să apelezi mereu la un revizor, potrivit foxdocs.biz.

”În timp ce traducătorii de rând stau îngropați în dicționare, traducătorii de top sunt adânc ”îngropați” în mintea clienților lor”, a spus Chris Durban, subliniind importanța faptului de a înțelege nevoile clientului.

Pentru a va oferi o experienta de navigare mai buna acest site foloseste cookies.

Daca esti de acord cu acestea, inchide aceasta notificare sau afla mai multe despre setarile cookies aici | OK, inchide

Română