Pentru a deveni traducător, cunoașterea unei limbi străine și promovarea bacalaureatului sunt principalele cerințe. Însă, pentru titulatura de „traducător autorizat” este nevoie ca persoana să fie […]
Se întâmplă frecvent ca oamenii să facă confuzie între profesia de interpret și cea de traducător și asta din cauza apartenenței la același domeniu de activitate. […]
Ai nevoie de o traducere și deja te-ai pierdut în termeni și definiții? Una dintre cele mai mari confuzii pentru persoanele din afara acestui domeniu este […]
”Nu-ți lua angajamente pentru care nu ești pregătit!” – Acesta este gândul care-mi vine în minte ori de câte ori iau parte la o prezentare ”masacrată” […]